-
1 ambiental
adj.1 ambient.2 environmental.* * *► adjetivo1 (del ambiente) environmental2 (de fondo) background* * *adj.* * *ADJ1) (=del aire)música 1)hay un 70% de humedad ambiental — there is 70% humidity
2) (=medioambiental) environmental* * *adjetivo environmental* * *= ambient.Ex. The author draws an analogy between the ambient consumerism of affluent societies and the consumption of information.----* condiciones ambiental = ambient conditions.* humedad ambiental = ambient humidity.* iluminación ambiental = ambient lighting.* música ambiental = ambient music.* seguridad ambiental = environmental security.* temperatura ambiental = air temperature.* temperatura ambiental del edificio = room temperature.* * *adjetivo environmental* * *= ambient.Ex: The author draws an analogy between the ambient consumerism of affluent societies and the consumption of information.
* condiciones ambiental = ambient conditions.* humedad ambiental = ambient humidity.* iluminación ambiental = ambient lighting.* música ambiental = ambient music.* seguridad ambiental = environmental security.* temperatura ambiental = air temperature.* temperatura ambiental del edificio = room temperature.* * *environmental* * *
ambiental adjetivo
environmental
ambiental adjetivo environmental
música ambiental, background music, piped music
' ambiental' also found in these entries:
Spanish:
impacto
- delito
- desodorante
- música
English:
ambient
- piped music
- air
- environmental
* * *ambiental adj1. [del medio ambiente] environmental2. [música, luz] background3. [físico, atmosférico] ambient* * *adj environmental* * *ambiental adj: environmental♦ ambientalmente adv* * *ambiental adj1. (del medio ambiente) environmental2. (del aire) atmospheric3. (de fondo) background -
2 música ambiental
f.piped music.* * *Muzak* * *background music; (en tienda, fábrica) piped o canned music* * *(n.) = ambient musicEx. In ambient music, sound becomes an extension of a neurolinguistic relationship between humans and the environment.* * *background music; (en tienda, fábrica) piped o canned music* * *(n.) = ambient musicEx: In ambient music, sound becomes an extension of a neurolinguistic relationship between humans and the environment.
-
3 sin acontecimientos que destacar
(adj.) = uneventfulEx. The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.* * *(adj.) = uneventfulEx: The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.
Spanish-English dictionary > sin acontecimientos que destacar
-
4 sin nada que destacar
(adj.) = uneventfulEx. The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.* * *(adj.) = uneventfulEx: The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.
-
5 timbre
m.1 bell (aparato).tocar el timbre to ring the belltimbre de alarma alarm (bell)2 timbre.el timbre de su voz the sound of her voice3 (official) stamp (sello) (de documentos).4 seal.5 tone, pitch, timbre, tone color.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: timbrar.* * *1 (de la puerta) bell2 (sello) stamp, seal; (sello fiscal) fiscal stamp, revenue stamp3 MÚSICA timbre\tocar el timbre to ring the belltimbre nasal twang* * *noun m.1) bell2) tone* * *SM1) (Elec) bell2) (Mús) timbretimbre nasal — nasal timbre, twang
3) (Com, Econ) (=sello) fiscal stamp, revenue stamp; (=renta) stamp duty, revenue stamp (EEUU)4) Méx [de correos] (postage) stamp6)timbre de gloria — (=señal) mark of honour; (=acto) action etc which is to one's credit
* * *1) ( para llamar) (door)bell2) (de sonido, voz) tone, timbre3)a) ( sello) fiscal stampb) ( renta del estado) stamp duty o taxc) (Chi) ( utensilio) rubber stampd) (Méx) ( sello postal) (postage) stamp* * *= bell, timbre, doorbell.Ex. In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.Ex. The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.Ex. The delay seems even longer with the second doorbell that I have set to chime once, as opposed to the front doorbell which chimes twice.----* impuesto del timbre = stamp duty.* timbre de la puerta = doorbell.* * *1) ( para llamar) (door)bell2) (de sonido, voz) tone, timbre3)a) ( sello) fiscal stampb) ( renta del estado) stamp duty o taxc) (Chi) ( utensilio) rubber stampd) (Méx) ( sello postal) (postage) stamp* * *= bell, timbre, doorbell.Ex: In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.
Ex: The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.Ex: The delay seems even longer with the second doorbell that I have set to chime once, as opposed to the front doorbell which chimes twice.* impuesto del timbre = stamp duty.* timbre de la puerta = doorbell.* * *A (para llamar) bell; (en la puerta) bell, doorbelltocar el or llamar al timbre to ring the belltimbre de alarma alarm bellB (de un sonido, de una voz) tone, timbretimbre agudo high pitchC1 (sello) fiscal stamp2 (renta del estado) stamp duty o tax3 ( Chi) (utensilio) rubber stamp4 ( Méx) (sello postal) stamp, postage stampCompuestos:watermarkfiscal stampD (en heráldica) crest* * *
Del verbo timbrar: ( conjugate timbrar)
timbré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
timbre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
timbrar
timbre
timbrar ( conjugate timbrar) verbo transitivo ‹ documento› to stamp;
‹ carta› to frank
verbo intransitivo (Col, Méx) to ring the bell
timbre sustantivo masculino
1 ( para llamar) (door)bell;
timbre de alarma alarm bell
2 (de sonido, voz) tone, timbre
3
timbrar verbo transitivo to stamp
timbre sustantivo masculino
1 Mús (de la voz, de un sonido) timbre, tone
2 (para llamar, avisar) bell
llamar al timbre/tocar el timbre, to ring the bell
3 (en documento oficial) fiscal stamp
' timbre' also found in these entries:
Spanish:
llamar
- presionar
- pulsar
- tirador
- tiradora
- tocar
- chicharra
- sonar
- tienta
- toque
English:
alarm
- bell
- buzzer
- doorbell
- listen for
- listen out for
- ring
- sound
- stamp-duty
- door
- nasal
- postage
- ringing
- stamp
- than
* * *timbre nm1. [aparato] bell;tocar el timbre to ring the belltimbre de alarma alarm (bell)2. [de instrumento] timbre;el timbre de su voz the sound of her voice;un timbre metálico a metallic ring3. [sello] [de documentos] (official) stamp;[de impuestos] seal; CAm, Méx [de correos] stamp4. [en escudo de armas] crest* * *m1 de puerta bell;tocar el timbre ring the bell2 Méx(postage) stamp* * *timbre nm1) : belltocar el timbre: to ring the doorbell2) : tone, timbre3) sello: seal, stamp4) CA, Mex : postage stamp* * *timbre n bell -
6 tranquilo
► adjetivo1 (sin inquietud) calm, relaxed, tranquil2 (sin preocupación) reassured3 (sin movimiento) calm, still, quiet4 (sin ruidos) quiet, still, peaceful5 (persona) calm, easy-going, placid6 (agua) still; (conciencia) clear\déjame tranquilo,-a familiar leave me alone!para que estés tranquilo,-a... for your own peace of mind...* * *(f. - tranquila)adj.calm, quiet* * *tranquilo, -a1. ADJ1) (=plácido) [sitio, momento] quiet, peaceful; [mar] calmse fueron a vivir a un pueblecito tranquilo — they went to live in a quiet o peaceful little village
una tarde tranquila — a quiet o peaceful afternoon
2) (=sosegado) calm3) (=sin preocupación)estad tranquilos que yo me encargo de todo — don't worry, I'll look after everything
¡deja ya tranquilo al pobre chico! — leave the poor boy alone!
¡tranquilo, no merece la pena enfadarse! — calm down! there's no point getting annoyed
¡eh, tranquilo, sin empujar! — hey, easy does it! no pushing!
4) (=descarado)¡mira que es tranquila! todos esperando y ella como si nada — nothing seems to bother her! everyone's waiting and she couldn't care less
lo ha suspendido todo y él tan tranquilo — he's failed the lot, but it doesn't seem to worry him
2.SM / F¡es una tranquila de cuidado! aún no ha acabado los deberes — she's not bothered about anything, that one, she still hasn't finished her homework!
* * *I- la adjetivo1)b) <mar/ambiente> calm; < lugar> quiet, peaceful, tranquil2) [ESTAR]a) ( libre de preocupacion)ahora que trabaja estoy más tranquilo — I feel better o happier now that he's found a job
viven tranquilos allí en su granjita — they lead a peaceful o tranquil life on their little farm
tú, tranquilo, que de eso me encargo yo — there's no need for you to worry, I'll take care of that
b) ( sin inmutarse)su hermano en el hospital y él tan tranquilo — his brother's in hospital and he doesn't seem at all bothered
II...y se quedó tan tranquila —...and she didn't bat an eyelash (AmE) o (BrE) eyelid
adverbio (Méx fam)te cuesta tranquilo unas 2,000 libras — it costs 2,000 pounds easily (colloq)
* * *= cool [cooler -comp., coolest -sup.], quiet [quieter -comp., quietest -sup.], placid, calm [calmer -comp., calmest -sup.], restful, composed, quiescent, laid-back, tranquil, serene, uneventful, sedate, chilled out.Ex. It is the cool and perfectly proper expression of a confident professionalism, still only faintly discernible.Ex. Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex. Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.Ex. Her calm confident eyes silently invited him to relieve his mind, and he could not resist the temptation.Ex. The health promoting concept is carried through the design of the ward, where there is maximum use of restful natural materials and 'healing arts'.Ex. 'I'll see, Bernice, if I can find something for you on what to do when you suspect someone is becoming an alcoholic,' she added trying to appear composed.Ex. All was quiescent, languorous, beautiful in the glow of the sunshine slanting into the room through the open window.Ex. The article ' Laid-back librarians love L.A' reports on the 13th ARLIS/NA (Art Libraries Society of North America) Annual Conference, Los Angeles, 8-14 Feb 85.Ex. Sudak is one of the most beautiful and tranquil locales on the Black Sea coast.Ex. The hysteria about the usefulness of microcomputers to libraries is unprecedented in the normally serene and predictable library environment.Ex. The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.Ex. His rebelliousness against family tradition and sedate good taste surfaced disturbingly in his account of bringing his mother's body home from Italy.Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.----* aguas tranquilas = still waters.* con la conciencia tranquila = with a clear conscience.* dejar las cosas tranquilas = let + sleeping dogs lie.* dejar tranquilo = leave + Nombre + undisturbed.* estar tranquilo que = rest + assured that.* tan tranquilo = unfazed.* tener la conciencia tranquila = have + a clear conscience.* tomarse Algo tranquilo = take + Posesivo + time.* tomárselo tranquilo = hang + loose, take it + easy.* vivir con la conciencia tranquila = live with + a clear conscience.* * *I- la adjetivo1)b) <mar/ambiente> calm; < lugar> quiet, peaceful, tranquil2) [ESTAR]a) ( libre de preocupacion)ahora que trabaja estoy más tranquilo — I feel better o happier now that he's found a job
viven tranquilos allí en su granjita — they lead a peaceful o tranquil life on their little farm
tú, tranquilo, que de eso me encargo yo — there's no need for you to worry, I'll take care of that
b) ( sin inmutarse)su hermano en el hospital y él tan tranquilo — his brother's in hospital and he doesn't seem at all bothered
II...y se quedó tan tranquila —...and she didn't bat an eyelash (AmE) o (BrE) eyelid
adverbio (Méx fam)te cuesta tranquilo unas 2,000 libras — it costs 2,000 pounds easily (colloq)
* * *= cool [cooler -comp., coolest -sup.], quiet [quieter -comp., quietest -sup.], placid, calm [calmer -comp., calmest -sup.], restful, composed, quiescent, laid-back, tranquil, serene, uneventful, sedate, chilled out.Ex: It is the cool and perfectly proper expression of a confident professionalism, still only faintly discernible.
Ex: Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex: Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.Ex: Her calm confident eyes silently invited him to relieve his mind, and he could not resist the temptation.Ex: The health promoting concept is carried through the design of the ward, where there is maximum use of restful natural materials and 'healing arts'.Ex: 'I'll see, Bernice, if I can find something for you on what to do when you suspect someone is becoming an alcoholic,' she added trying to appear composed.Ex: All was quiescent, languorous, beautiful in the glow of the sunshine slanting into the room through the open window.Ex: The article ' Laid-back librarians love L.A' reports on the 13th ARLIS/NA (Art Libraries Society of North America) Annual Conference, Los Angeles, 8-14 Feb 85.Ex: Sudak is one of the most beautiful and tranquil locales on the Black Sea coast.Ex: The hysteria about the usefulness of microcomputers to libraries is unprecedented in the normally serene and predictable library environment.Ex: The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.Ex: His rebelliousness against family tradition and sedate good taste surfaced disturbingly in his account of bringing his mother's body home from Italy.Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.* aguas tranquilas = still waters.* con la conciencia tranquila = with a clear conscience.* dejar las cosas tranquilas = let + sleeping dogs lie.* dejar tranquilo = leave + Nombre + undisturbed.* estar tranquilo que = rest + assured that.* tan tranquilo = unfazed.* tener la conciencia tranquila = have + a clear conscience.* tomarse Algo tranquilo = take + Posesivo + time.* tomárselo tranquilo = hang + loose, take it + easy.* vivir con la conciencia tranquila = live with + a clear conscience.* * *1 [ ESTAR](libre de preocupaciones): ahora que consiguió empleo estoy más tranquilo I feel better o happier now that he's found a jobviven tranquilos allí en su granjita they lead a peaceful o tranquil life on their little farm¡tranquilo! relax! o keep calm! o don't worry!tú, tranquila, que de eso me encargo yo there's no need for you to worry o don't worry, I'll take care of thatno estaré tranquila hasta que llame I won't relax until he callsno estará tranquilo hasta que lo rompa he won't be happy o satisfied until he breaks it!déjalo tranquilo leave him alonetengo la conciencia tranquila I have a clear conscience, my conscience is clear2 [ SER] ‹persona› (pacífico) calm3 [ ESTAR] ‹mar/ambiente› calm; ‹lugar› quiet, peaceful, tranquilllevan una vida muy tranquila they lead a very quiet life4 [ ESTAR](sin inmutarse): su hermano está en el hospital y él tan tranquilo his brother's in hospital and he doesn't seem at all worried o bothered o perturbedme dijo que se lo había llevado ella y se quedó tan tranquila she told me she had taken it, as cool as you like o as cool as a cucumber o quite unashamedly, she told me, quite calmly o boldly, that she had taken itel tren pasó casi rozando y ellos se quedaron tan tranquilos the train passed within an inch of us and they didn't turn a hair o they didn't bat an eyelash ( AmE) o ( BrE) eyelid, the train passed within an inch of us and they were quite unperturbedlo dijo mal y se quedó tan tranquilo he said it wrong but he just carried on regardless o as if nothing had happened, he said it wrong but he was completely unfazed o unabashed( Méx fam): te cuesta tranquilo unas 2,000 libras it costs 2,000 pounds easily ( colloq), it costs a good 2,000 pounds* * *
tranquilo 1◊ -la adjetivo
1
‹ lugar› quiet, peaceful, tranquil
2 [ESTAR]
‹ persona›:
¡tranquilo! relax!;
tú, tranquilo, de eso me encargo yo there's no need for you to worry, I'll take care of that;
lo hice para quedarme tranquilo I did it for my own peace of mind;
déjalo tranquilo leave him aloneb) ( sin inmutarse):◊ su hermano en el hospital y él tan tranquilo his brother's in hospital and he doesn't seem at all bothered;
…y se quedó tan tranquila …and she didn't bat an eyelash (AmE) o (BrE) eyelid
tranquilo 2 adverbio (Méx fam):◊ te cuesta tranquilo unas 2,000 libras it costs 2,000 pounds easily (colloq)
tranquilo,-a adjetivo
1 (sosegado, sereno) calm
(sin turbulencias) still: todo está tranquilo por aquí, everything is quiet around here
2 (sin nervios, preocupación) dile que se esté tranquilo, tell her to not worry
(conciencia: sin remordimientos) clear
3 (despreocupado, relajado, con pachorra) laid-back
' tranquilo' also found in these entries:
Spanish:
ancha
- ancho
- confiada
- confiado
- despreocupada
- despreocupado
- estarse
- pancha
- pancho
- quieta
- quieto
- recogerse
- serena
- sereno
- tranquila
- Y
- estar
- fresco
- parsimonioso
- relajado
English:
ambience
- but
- calm
- casual
- clear
- collected
- comfortable
- composed
- cool
- deceptively
- dying
- easy
- easy-going
- equable
- everything
- laid-back
- mellow
- peace
- peaceful
- private
- quiet
- relaxed
- rest
- restful
- saunter
- sedate
- serene
- smooth
- steady
- still
- tranquil
- uneventful
- untroubled
- all right
- be
- laid
* * *tranquilo, -a adj1. [sosegado] [lugar, calle, tarde, vida] quiet, peaceful;[ambiente, tono de voz] quiet, calm; [mar] calm; [paso, movimientos] unhurried;pasé un día muy tranquilo en casa I had a very quiet o peaceful day at home;es un barrio muy tranquilo it's a very quiet o peaceful neighbourhood;en el pueblo duermo muy tranquilo I always sleep very peacefully in the village2. [sin preocupaciones] [persona] relaxed, calm;iba tranquilo a la entrevista I went to the interview feeling calm;prefiero vivir tranquilo I prefer the quiet life;¡(tú) tranquilo! don't you worry!;no estoy tranquilo hasta que no llega a casa I can't relax until she gets home;por fin puedo respirar tranquilo at last I can breathe easily;dejar a alguien tranquilo to leave sb alone3. [por carácter] calm;es muy tranquilo he's very calm4. [despreocupado]¿pero cómo es que estás tan tranquilo, sabiendo lo que está pasando? how can you be so calm, knowing what's happening?;lo escuchó y se quedó tan tranquilo he listened to it without batting an eyelid5. [sin culpabilidad] [mente] untroubled;[conciencia] clear;tengo la conciencia tranquila my conscience is clear* * *adj:¡tranquilo! don’t worry;déjame tranquilo leave me alone3 ( fresco):quedarse tan tranquilo not bat an eyelid* * *tranquilo, -la adjcalmo: calm, tranquiluna vida tranquila: a quiet life♦ tranquilamente adv* * *tranquilo adj1. (en general) calm2. (apacible) quiet -
7 música
adj. femeninine of músicomusical, harmonious, relating to music.f.1 music.2 female musician, one skilled in harmony, harmonist; one who performs upon instruments of music.* * *1 music\irse con la música a otra parte familiar to clear offmúsica ambiental Muzakmúsica de fondo background musicmúsica clásica classical musicmúsica de cámara chamber musicmúsica ligera easy listening* * *1. noun f. 2. f., (m. - músico)* * *SF1) music¡vete con la música a otra parte! — clear off! *
música ambiental, música ambiente — background music
sus ideas me suenan a música celestial — iró his ideas sound like hot air to me
música de las esferas, música de los planetas — music of the spheres
música enlatada — canned music, piped music
música sacra, música sagrada — sacred music
2) (=banda) bandmúsico* * *Iadjetivo (Méx fam)a) [SER] ( antipático) mean (colloq)b) [SER] ( negado)IImúsica PARA algo — hopeless at something (colloq)
1) (Mús) musicmúsica en directo or en vivo — live music
la música amansa las fieras — (fr hecha) music has a great calming effect
irse con la música a otra parte — (fam)
sonar a/ser música celestial — (fam) to be music to one's ears
2) (Chi fam) ( armónica) mouth organ, harmonica* * *= music.Nota: Uno de los varios tipos de materiales bibliográficos que describen las Reglas de Catalogación y que se usa para referirse a aquellas publicaciones que tratan de la composición musical.Ex. Music can include a variety of forms, such as works about musicians and music, music scores and recordings.----* adaptar a la música = set to + music.* banda de música = band, musical band, marching band, brass band.* biblioteca de música = music library.* biblioteca especializada en música = music library.* cadena de música = sound system, hi-fi system.* CD de música = music CD.* colección de música = music collection.* colección de música popular = popular music collection.* comercio de la música = music trade.* compañía de música rock = rock company.* concierto de música = musical concert, music concert.* concurso de música = music competition.* conjunto de música = musical band.* conservatorio de música = music academy, conservatoire, music conservatory, music conservatoire.* crítica de música = music review.* crítico de música = music critic.* descarga de música = music download.* desde el punto de vista de la música = musically.* equipo de música = home stereo system, stereo system.* estrella de la música pop = pop star.* estudio de música = music studio.* festival de música = music festival.* festival de música pop = pop festival.* grabación de banda de música = band recording.* grabaciones de música = music recordings.* instrumento o intérprete de la música = executant.* interpretar música = perform + music.* letra de la música = music lyrics.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mundo de la música, el = music world, the.* mundo de la música popular, el = Tin Pan Alley.* música ambiental = ambient music.* música blue = blues music.* música celestial = music to + Posesivo + ears.* música contemporánea = contemporary music.* música coral = choral music.* música country = country music.* música de acompañamiento = backing track.* música de alta fidelidad = hi-fi music.* música de baile = dance music.* música de cámara = chamber music.* música de circo = circus music.* música de cowboys = western dance.* música de discoteca = disco.* música del oeste = western dance.* música de los Beatles = Beatlemusik.* música de obra de teatro = stage music.* música de orquesta = orchestral music.* música de rhythm and blues = rhythm and blues music.* música de teclado = keyboard music.* música digital = digital music.* música disco = disco.* música dramática = dramatic music.* música en directo = live band, live music.* música en vivo = live music.* música espiritual negra = gospel music.* música étnica = ethnic music.* música grabada = recorded music.* música incidental = incidental music.* música instrumental = instrumental music.* música litúrgica = liturgical music.* música militar = martial music.* música moderna = beat music.* música para laúd = lute-playing.* música pop = pop music.* música popular = popular music.* música rap = rap music.* música reggae = reggae music.* música religiosa = religious music.* música rock = rock music.* música sacra = passion music.* música skiffle = skiffle.* música vocal = vocal music.* práctica de música = music-making.* relacionado con la música = music related [music-related].* teoría de la música = theory of music.* tienda de música = music store.* tocar música = play + music.* vídeo de música rock = rock video.* * *Iadjetivo (Méx fam)a) [SER] ( antipático) mean (colloq)b) [SER] ( negado)IImúsica PARA algo — hopeless at something (colloq)
1) (Mús) musicmúsica en directo or en vivo — live music
la música amansa las fieras — (fr hecha) music has a great calming effect
irse con la música a otra parte — (fam)
sonar a/ser música celestial — (fam) to be music to one's ears
2) (Chi fam) ( armónica) mouth organ, harmonica* * *= music.Nota: Uno de los varios tipos de materiales bibliográficos que describen las Reglas de Catalogación y que se usa para referirse a aquellas publicaciones que tratan de la composición musical.Ex: Music can include a variety of forms, such as works about musicians and music, music scores and recordings.
* adaptar a la música = set to + music.* banda de música = band, musical band, marching band, brass band.* biblioteca de música = music library.* biblioteca especializada en música = music library.* cadena de música = sound system, hi-fi system.* CD de música = music CD.* colección de música = music collection.* colección de música popular = popular music collection.* comercio de la música = music trade.* compañía de música rock = rock company.* concierto de música = musical concert, music concert.* concurso de música = music competition.* conjunto de música = musical band.* conservatorio de música = music academy, conservatoire, music conservatory, music conservatoire.* crítica de música = music review.* crítico de música = music critic.* descarga de música = music download.* desde el punto de vista de la música = musically.* equipo de música = home stereo system, stereo system.* estrella de la música pop = pop star.* estudio de música = music studio.* festival de música = music festival.* festival de música pop = pop festival.* grabación de banda de música = band recording.* grabaciones de música = music recordings.* instrumento o intérprete de la música = executant.* interpretar música = perform + music.* letra de la música = music lyrics.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mundo de la música, el = music world, the.* mundo de la música popular, el = Tin Pan Alley.* música ambiental = ambient music.* música blue = blues music.* música celestial = music to + Posesivo + ears.* música contemporánea = contemporary music.* música coral = choral music.* música country = country music.* música de acompañamiento = backing track.* música de alta fidelidad = hi-fi music.* música de baile = dance music.* música de cámara = chamber music.* música de circo = circus music.* música de cowboys = western dance.* música de discoteca = disco.* música del oeste = western dance.* música de los Beatles = Beatlemusik.* música de obra de teatro = stage music.* música de orquesta = orchestral music.* música de rhythm and blues = rhythm and blues music.* música de teclado = keyboard music.* música digital = digital music.* música disco = disco.* música dramática = dramatic music.* música en directo = live band, live music.* música en vivo = live music.* música espiritual negra = gospel music.* música étnica = ethnic music.* música grabada = recorded music.* música incidental = incidental music.* música instrumental = instrumental music.* música litúrgica = liturgical music.* música militar = martial music.* música moderna = beat music.* música para laúd = lute-playing.* música pop = pop music.* música popular = popular music.* música rap = rap music.* música reggae = reggae music.* música religiosa = religious music.* música rock = rock music.* música sacra = passion music.* música skiffle = skiffle.* música vocal = vocal music.* práctica de música = music-making.* relacionado con la música = music related [music-related].* teoría de la música = theory of music.* tienda de música = music store.* tocar música = play + music.* vídeo de música rock = rock video.* * *1 [ SER] (antipático) mean ( colloq)no seas música, préstame tus apuntes don't be mean, lend me your notesde veras que eres música para bailar you really are hopeless at dancing o a hopeless dancerA ( Mús) musicpon algo de música put some music onmúsica en directo or en vivo live musicuna banda de música a banduna música muy pegadiza a very catchy piece of musica los 20 años se dedicó a hacer música she took up music when she was 20no sabe leer música she can't read musicletra y música de una canción lyrics and music of a songpuso música a los versos de Machado he set Machado's poetry to musicla música amansa las fieras ( fr hecha); music has a great calming effect, music calms the nervesirse con la música a otra parte ( fam): vámonos con la música a otra parte let's go somewhere else o get out of here ( colloq)vete con la música a otra parte clear off! ( colloq)sonar a/ser música celestial ( fam); to be music to one's earsCompuestos:background music; (en un supermercado, una fábrica) piped o canned musicatonal musicclassical musicchoral musicclassical musicincidental musicchamber musictitle musicbackground musicprogram* musictwelve-tone musicfolk music( RPl) piped o canned musicincidental musicinstrumental musiclight music, easy listeningmodern musicsacred musicserial musictonal music* * *
Del verbo musicar: ( conjugate musicar)
musica es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
música sustantivo femenino
music;
música ambiental background music;
(en tienda, fábrica) piped o canned music
músico,-a
I adjetivo musical
II sustantivo masculino y femenino musician
música sustantivo femenino music: eso que dices me suena a música celestial, (agradable) what you are saying is music to my ears
(vacuidades) that sounds like a lot of mumbo jumbo to me
' música' also found in these entries:
Spanish:
aceptación
- aficionada
- aficionado
- agrado
- alegre
- ambiental
- amuermar
- baja
- bajo
- cadena
- cámara
- casco
- chiflar
- compacta
- compacto
- conjunta
- conjunto
- determinada
- determinado
- embriagar
- enlatada
- enlatado
- entender
- equipo
- folclórica
- folclórico
- fondo
- gustar
- ídolo
- iniciación
- instrumental
- ligera
- ligero
- marchosa
- marchoso
- martirizar
- musiquilla
- negra
- negro
- paroxismo
- pirata
- resurgimiento
- saber
- sala
- suave
- suavidad
- templete
- afición
- alternativo
- apasionar
English:
alive
- background
- band
- bandstand
- blare out I
- blast out
- blood
- boom box
- box
- brass band
- bring back
- busk
- canned
- catchy
- chamber music
- country music
- dance music
- deck
- disco music
- festival
- fiddler
- folk music
- freak
- full
- gospel
- hi-fi
- jaunty
- loud
- make
- music
- music box
- number
- part-payment
- passion
- piped music
- play
- playback
- pop
- rave
- score
- set
- snatch
- soft
- somber
- sombre
- soul
- sound
- stand
- talent
- appreciation
* * *música1 adjMéx Fam1.soy muy música para los idiomas I'm useless o hopeless at languages2.ser música [egoísta] to be mean;no seas música, déjame dar una vuelta en la moto don't be so mean, let me have a go on the motorbikemúsica2 nf1. [arte] music;pon un poco de música put some music on;estudia música en el conservatorio she is studying music at the conservatoire;es el autor de la música y la letra he wrote the music and the lyrics;la música amansa a las fieras music has a really calming effect;Famirse con la música a otra parte: nos fuimos con la música a otra parte we made ourselves scarce;¡vete con la música a otra parte! clear off!, US take a hike!música de acompañamiento incidental music;música ambiental piped music;música antigua early music;música de baile dance music;música de cámara chamber music;música celestial: [m5] eso me suena a música celestial [a falsa promesa] that sounds like a lot of hot air;[maravillosamente] that's music to my ears;música clásica classical music;música en directo live music;música disco disco music;música electrónica electronic music;música enlatada canned music;música étnica world music;música folk folk music;música de fondo background music;RP música funcional piped music;música heavy heavy metal;música instrumental instrumental music;música ligera light music;música militar military music;música pop pop music;música popular folk music;música rock rock music;música sinfónica orchestral music;música tecno techno (music);música tradicional traditional music;música vocal vocal music* * *fI music;leer música read music;poner algo en música, poner música a algo set sth to music;hacer música make music;ir con la música a otra parte fig go somewhere elseII adj Méx fam:ser música be mean;ser música para algo be useless at sthI adj musicalII m, música f musician* * *música nf: music* * *música n music -
8 neurolingüístico
adj.neurolinguistic.* * *Ex. In ambient music, sound becomes an extension of a neurolinguistic relationship between humans and the environment.* * *Ex: In ambient music, sound becomes an extension of a neurolinguistic relationship between humans and the environment.
-
9 condición
f.1 condition, shape.2 situation, state.3 condition, requisite, necessity, essential.* * *1 (naturaleza) nature, condition2 (carácter) nature, character3 (circunstancia) circumstance, condition4 (estado social) status, position5 (calidad) capacity6 (exigencia) condition\a condición de que... provided (that)...con la condición de que... on the condition that...en estas condiciones under these circumstancesestar en condiciones de hacer algo (físicas) to be fit to do something 2 (posición, autoridad) to be in a position to do somethingponer en condiciones to get readycondiciones de pago conditions of paymentcondiciones de trabajo working conditionscondiciones requeridas requirementspersona de condición high-class person* * *noun f.1) condition2) position* * *SF1) (=requisito) conditionha puesto como condición el que se respeten los derechos humanos — he has made it a condition that human rights be respected
están negociando las condiciones de la entrega de los rehenes — they are negotiating the conditions for the release of the hostages
las condiciones del contrato — the terms o conditions of the contract
•
a condición de que..., con la condición de que... — on condition that...te dejaré salir con la condición de que no vuelvas tarde — I'll let you go out provided (that) o on condition (that) you don't come back late
acepté a condición de que no dijera nada a nadie — I agreed on condition that he didn't say anything to anyone
•
entregarse o rendirse sin condiciones — to surrender unconditionally•
condición sine qua non — essential condition, sine qua noncondiciones de pago — terms of payment, payment terms
condiciones de venta — terms of sale, conditions of sale
pliegocondiciones económicas — [de contrato] financial terms; [de profesional] fees
2) pl condicionesa) (=situación) conditionssi se dan las condiciones adecuadas, ganaremos las elecciones — if the conditions are right, we will win the election
en condiciones normales — under normal conditions o circumstances
•
estar en (buenas) condiciones — [lugar, máquina] to be in good condition; [alimentos] to be fresh; [deportista] to be fit•
estar en condiciones de o para hacer algo — [enfermo] to be well o fit enough to do sth; [deportista] to be fit (enough) to do sthla industria automovilística no está en condiciones de enfrentarse a la competencia — the car industry is not in a condition to face up to competition
me devolvieron el libro en pésimas condiciones — they returned the book to me in a terrible state o condition
el queso estaba en malas condiciones — the cheese had gone bad, the cheese was off
b)• en condiciones — (=decente) proper
c) (=cualidades)no reúne las condiciones necesarias para este trabajo — he doesn't fulfil the requirements for this job
el equipo se encuentra en excelentes condiciones físicas — the team is in excellent physical condition
igualdad 1), inferioridadcondiciones sanitarias — [de bar, restaurante] health requirements; [de hospital] sanitary conditions
3) (=naturaleza) conditionel derecho a no ser discriminada por su condición de mujer — the right not to be discriminated against on the grounds of being o because one is a woman
4) (=clase social) social background5) (=posición) positionsu condición de artista no lo autoriza a hacer eso — his position as an artist does not allow him to do this
les pidieron algún documento acreditativo de su condición de pasajeros — they were asked for some documentary evidence proving that they were passengers
* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex. The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex. The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex. This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex. He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex. Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.----* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex: The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex: This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex: Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *A (requisito) conditionlas condiciones del contrato the terms o conditions of the contractse rindieron sin condiciones they surrendered unconditionallya condiciónor con la condición de que on condition (that)aceptó con la condición de que le aumentaran el sueldo he accepted on condition (that) they increased his salaryte lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana I'll lend it to you as long as o provided (that) o providing (that) you give it back tomorrowCompuestos:fpl terms of delivery (pl)fpl terms of payment (pl)fpl conditions of sale (pl)truth conditionsine qua non ( frml)dominar el inglés es condición sine qua non para el puesto a thorough knowledge of English is an essential requirement o a sine qua non for the jobB1(calidad, situación): en su condición de sacerdote as a priesten su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegationen su condición de diplomático tiene inmunidad as a diplomat, he has immunity, his diplomatic position o status gives him immunitysu condición de empleado de la empresa le impide participar en el concurso as o being an employee of the company, he is not permitted to enter the competition2 (naturaleza) conditionla condición femenina the feminine condition3 (clase social) condition ( dated), classun hombre de condición humilde a man of humble condition o originsuna persona de su condición someone of your status o classCompuesto:la condición humana the human conditionviven en condiciones infrahumanas they are living in subhuman conditionscondiciones meteorológicas weather conditionscompetir en las mismas condiciones to compete on the same termslas condiciones económicas son favorables para la inversión economic conditions are o the economic climate is favorable for investment[ S ] refrigerar para conservar en óptimas condiciones refrigerate to keep (product) at its bestestá en perfectas condiciones it is in perfect conditionla carne estaba en malas condiciones the meat was unfit for consumption, the meat was bad o ( BrE) offse lo dejaremos todo en condiciones we will leave it in good ordertodo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso everything must be ready o in order for the beginning of the school yeardevolvieron la casa en pésimas condiciones they left the house in a terrible condition o statecondiciones DE + INF:estará en condiciones de jugar el lunes he will be fit to play on Mondayno estoy en condiciones de hacer un viaje tan costoso I can't afford such an expensive trip, I am not in a position to go on such an expensive tripno estás en condiciones de venir con exigencias you are not in a position to come making demandsCompuestos:● condiciones de trabajo or laboralesfpl working conditions (pl)fpl living conditions (pl)tiene condiciones para la música she has a talent o flair for musicno tiene condiciones para ese trabajo he is not suited to o ( colloq) cut out for that job* * *
condición sustantivo femenino
1 ( requisito) condition;
a condición or con la condición de que on condition (that);
acepto con una condición I accept on one condition;
me puso una condición she made one condition
2a) (calidad, situación):
en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
3◊ condiciones sustantivo femenino plural
◊ condiciones de trabajo/de vida working/living conditions;
estar en perfectas condiciones [coche/mueble] to be in perfect condition;
[ persona] to be in good shape;
(de correr, viajar,jugar) to be fit to do sth
( para un trabajo) to be suited for sth
condición
I sustantivo femenino
1 (requisito) condition: te lo presto con la condición de que lo cuides, I lend you it on the condition that you look after it
2 (situación social) status: es de condición humilde, he has a humble background
3 (calidad) acudió en condición de ministro, he came in his capacity as minister
II fpl 1 condiciones (circunstancias) conditions: las condiciones de trabajo son pésimas, working conditions are terrible
no está en condiciones de exigir, he isn't in a position to demand anything
2 (estado) condition
en buenas/malas condiciones, in good/bad condition
3 (aptitudes) talent: tiene muchas condiciones para la danza, she has a talent for dancing
' condición' also found in these entries:
Spanish:
adherencia
- carácter
- cuanta
- cuanto
- expresa
- expreso
- hacer
- humildad
- humilde
- salvedad
- si
- siempre
- calidad
- cumplir
- dependencia
- franquicia
- mientras
- solo
English:
average
- be
- condition
- deterioration
- fellow
- form
- fulfil
- fulfill
- if
- on
- physical condition
- precondition
- prerequisite
- provided
- proviso
- rider
- shape
- state
- stiff
- subject
- understanding
- stipulation
* * *condición nf1. [término, estipulación] condition;para votar es condición ser mayor de edad in order to vote you have to be of age;poner condiciones to set conditions;con una sola condición on one condition;sin condiciones unconditional;las condiciones de un contrato the terms of a contract;condiciones acostumbradas/convenidas usual/agreed termscondiciones de entrega terms of delivery;condiciones de pago payment terms, terms of payment;condición sine qua non prerequisite;tener experiencia con Esp [m5] ordenadores o Am [m5] computadores es condición sine qua non para obtener este trabajo a knowledge of computers is essential for this job;condiciones de venta conditions of sale2. [estado] condition;en buenas/malas condiciones in good/bad condition;tiró la leche porque estaba en malas condiciones she threw the milk away because it was off;deseamos participar en condiciones de igualdad we want to participate on equal terms;[por la situación] to be in a position to do sth;no estar en condiciones [carne, pescado] to be off;[vivienda] to be unfit for living in; [instalaciones] to be unfit for use;no están en condiciones de exigir demasiado they are not in a position to make too many demands;la sala no reúne las condiciones necesarias para que se celebre el concierto the hall does not meet the necessary requirements for the concert to be held there;en tres días me dejaron la moto en condiciones they fixed my motorbike for me in just three days;no estaba en condiciones de jugar he wasn't fit to play3.condiciones atmosféricas weather conditions;condiciones [circunstancias] conditionscondiciones de trabajo working conditions;condiciones de vida living conditions4. [clase social] social class;de condición humilde of humble circumstances;en la manifestación había gente de toda condición there were people of every description at the demonstration5. [naturaleza] nature;la condición femenina/humana the feminine/human condition;un adolescente de condición rebelde a rebellious youth;mi condición de mujer… the fact that I am a woman…6. [calidad] capacity;en su condición de abogado in his capacity as a lawyer;en su condición de parlamentario, tiene derecho a un despacho as an MP, he has the right to an office;su condición de monarca no le permite opinar sobre ese asunto as the monarch, he is not permitted to express an opinion on this mattertiene condiciones para la pintura she has a gift for painting;no tiene condiciones para estudiar medicina he's not good enough to study medicine* * *f1 condition;a condición de que on condition that;condición previa precondition;sin condiciones with no conditions attached:estar en condiciones de be in a position to;condición física physical condition;estar en buenas/malas condiciones be in good/bad condition;estar en condiciones be fit* * *1) : condition, state2) : capacity, position3) condiciones nfpl: conditions, circumstancescondiciones de vida: living conditions* * *condición n condition / state
См. также в других словарях:
Ambient music — Stylistic origins Electronic art music Minimalist music Drone music[1] Psychedelic rock Krautrock Space rock Frippertronics Cultural origins … Wikipedia
Ambient music — Ambient Ambient Origines stylistiques Musique électronique, musique classique minimaliste, Musique planante Origines culturelles … Wikipédia en Français
Ambient Music — [ æmbɪənt mjuːzɪk ], von B. Eno geprägter Begriff, den er auf der 1978 veröffentlichten LP »Music for airports« umsetzte: Musik als klangliche Erweiterung räumlicher Konzepte. Die minimale elektronische, mit Naturgeräuschen versetzte Musik, in… … Universal-Lexikon
ambient music — Drawing influence from artists such as Brian Eno, The Yellow Magic Orchestra and Tangerine Dream, ambient music contains soothing natural noises such as bird song, whale speech and other aquatic sounds, often laid over the top of a slow ‘break … Encyclopedia of contemporary British culture
Ambient Music — Dieser Artikel beschäftigt sich mit der Musikrichtung Ambient; für die Software siehe MorphOS. Ambient ist eine Variante der Elektronischen Musik. Ambient soll eine bestimmte (nicht notwendigerweise angenehme) Atmosphäre schaffen, ohne… … Deutsch Wikipedia
ambient music — noun (U) slow electronic music that you listen to when you want to relax … Longman dictionary of contemporary English
Ultima Thule Ambient Music — Infobox Radio Show show name = Ultima Thule Ambient Music imagesize = caption = other names = format = Ambient music runtime = 90 minutes, weekly country = flagicon|Australia Australia language = English home station = 2MBS, Sydney syndicates =… … Wikipedia
Chinese ambient music — C ambient Stylistic origins Neo classical C pop Traditional Chinese Electronic, especially ambient New Age Minimalist Psychedelic rock … Wikipedia
Organic ambient music — is characterised by integration of electronic, electric, and musical instruments. Aside from the usual electronic music influences, organic ambient tends to incorporate influences from world music, especially drone instruments and hand percussion … Wikipedia
Ambient — ist eine Variante der elektronischen Musik, bei der sphärische, sanfte, langgezogene und warme Klänge dominieren. Rhythmus und Perkussion stehen bei der Ambient Musik im Hintergrund oder sind überhaupt nicht vorhanden, sie erscheinen als subtile… … Deutsch Wikipedia
Ambient Dub — Ambient Ambient Origines stylistiques Musique électronique, musique classique minimaliste, Musique planante Origines culturelles … Wikipédia en Français